The connections between authenticity and native-speakerism: Students’ reactions to international English varieties – CELC 2016, Singapore

Reading Time: < 1 minute

Presentation Summary and Resources

In this post you can find my slides, audio from the presentation and also the link to the original questionnaire which I used with my students to find their reaction to different varieties of English.

Here is the full audio file

Here is the questionnaire

Reconceptualising Authenticity for English as a Global Language

Reading Time: 3 minutes

Reconceptualising Authenticity

This is a post with information about my forthcoming book from Multilingual Matters.

This book examines the concept of authentic English in today’s world, where cultures are in constant interaction and the English language works as a binding agent for many cross-cultural exchanges. It offers a comprehensive review of decades of debate around authenticity in language teaching and learning and attempts to synthesise the complexities by presenting them as a continuum. This continuum builds on the work of eminent scholars and combines them within a flexible framework that celebrates the process of interaction whilst acknowledging the complexity and individual subjectivity of authenticity. Authenticity is approached as a complex dynamic construct that can only be understood by examining it from social, individual and contextual dimensions, in relation to actual people. Authenticity is a problem not just for language acquisition but one which affects us as individuals belonging to society.

Use this discount code at the Multilingual Matters website in order to get 50% off and free worldwide shipping
Use this discount code at the Multilingual Matters website in order to get 50% off and free worldwide shipping

What has plagued the notion of authenticity to date has been an ‘alphabet soup’ of abstract terms and simplistic references that attempt to define what it is and why it is important in L2 teaching and learning. In a compelling personal voice, Pinner masterfully unpacks the complexities of authenticity while re-positioning it on a continuum that is inclusive of global Englishes and relative to individuals’ selves and perceived position in rapidly changing societies.

Karen E. Johnson, The Pennsylvania State University, USA

This wide-ranging book offers a timely reassessment and reassertion of the notion of authenticity in English language education, decisively unshackling it from its ‘classic’ mooring in native-speaker models. Richard Pinner convincingly argues that authenticity – viewed as relevant to the socially dynamic contexts within which people are learning and using English today – is a more important goal for educators than ever before.

Richard Smith, University of Warwick, UK

Continue reading “Reconceptualising Authenticity for English as a Global Language”

Upcoming Webinar on Native-speakerism and Authenticity for TEFL Equity

Reading Time: < 1 minute

Upcoming webinar for TEFL Equity Advocates. Robert Lowe and myself will be talking about Native-speakerism and authenticity on March 6th 5PM CET. Free to join, the session will also be recorded.
http://teflequityadvocates.com/webinars/

About the Webinar

Native-speakerism and authenticity are two subjects that have been written on extensively in the field of English language teaching, but the links between the two have yet to be explored in any great depth. In this presentation, based on our paper in Applied Linguistic Review we will outline where the connections between these two concepts, both practical and theoretical, may lie. We will first briefly introduce the concepts of Native-speakerism and authenticity separately,  and then present the theoretical framework we have developed to explain the connections between the two. Following this, we will move on to explain how these connections manifest in the ELT industry to influence the lives of ‘non-native speaker’ teachers in terms of student perceptions, self-perceptions, and professional discrimination.

tefl_equality_authenticity_nativespeakerism

EFL Teacher Journeys, Tokyo June 2015

Reading Time: 3 minutes

The teaching never stops: reflections on teacher roles, transportable identities and social networks

140314-facebook-illustration-jsw-1007a_8e6c9f0c83f147f21eafd39eb07cc0d9

To be(friend) or not to be(friend), that is the question. Some teachers encourage their students to befriend them on social networking sites (SNS), others are understandably wary. SNS can be a very effective way of connecting with students outside the classroom, engaging their real lives and identities. It can also create opportunities for authentic and motivating communication, not just between classmates but also with other learners and speakers around the globe. It could also be an ethical minefield, a social ‘can of worms’ and a recipe for disaster. When people interact in different social contexts, they utilise Transportable Identities (Zimmerman, 1998). As teachers, we are not merely teachers; we each have various identities which both compliment and contradict our professional teacher identity. A quick look on my Facebook page and one can learn that I am a husband and father, a few more clicks and someone could discover what kind of music I like, who my sisters are, where they live and whether or not they are in a relationship. It would also be easy to find embarrassing pictures of me or to read a post which expresses some kind of strongly worded opinion. When I accept students as friends on Facebook, I do so knowing that this is uncharted territory, and as such I have taken pains to learn about online security and how to keep track of my so-called Digital Shadow. I have also tried to become aware of the phenomena known as ‘oversharing’ (Agger, 2012). In this presentation I will draw on both published research and personal experience to reflect on the place of these types of online interactions and the inevitable consequences they pose.

 

Transportable Identities (Zimmerman, 1998)

  • Situated identities, which are explicitly conferred by the context of communication, such as doctor/patient identities in the context of a health clinic or teacher/student identities in the context of a classroom;
  • Discourse identities, as participants orient themselves to particular discourse roles in the unfolding organization of the interaction (e.g. initiator, listener and questioner);
  • Transportable identities, which are latent or implicit but can be invoked during the interaction, such as when a teacher alludes to her identity as a mother or as a keen gardener during a language lesson. (Richards, 2006; Ushioda, 2009, 2011)

References

Agger, B. (2012). Oversharing: Presentations of self in the internet age. New York: Routledge.

Farrell, T. S. C. (2011). Exploring the professional role identities of experienced ESL teachers through reflective practice. System, 39(1), 54-62. doi: http://dx.doi.org/10.1016/j.system.2011.01.012

Glatthorn, A. A. (1975). Teacher as person: The search for the authentic. English Journal, 37-39.

Goffman, E. (1959). The presentation of self in everyday life. New York: Anchor (Random House).

Richards, K. (2006). ‘Being the teacher’: Identity and classroom conversation. Applied Linguistics, 27(1), 51-77.

Sacks, O. (2013). Speak, Memory. The New York Review of Books, February 21.

Ushioda, E. (2009). A person-in-context relational view of emergent motivation, self and identity. In E. Ushioda & Z. Dörnyei (Eds.), Motivation, language identity and the L2 self (pp. 215-228). Bristol: Multilingual Matters.

Ushioda, E. (2011). Motivating learners to speak as themselves. In G. Murray, X. Gao, & T. E. Lamb (Eds.), Identity, motivation and autonomy in language learning (pp. 11 – 25). Bristol: Multilingual Matters.

Zimmerman, D. H. (1998). Identity, context and interaction. In C. Antaki & S. Widdicombe (Eds.), Identities in Talk (pp. 87–106). London: Sage.